martes, 22 de marzo de 2011

UNA ESQUELA SOBRE MEIRA DELMAR. Por Juan Manuel Roca. Marzo 21, 2011.

.
Portal-blog complementario a NTC ... Nos Topamos Con ...
http://ntcblog.blogspot.com/ , ntcgra@gmail.com Cali, Colombia.
-
UNA ESQUELA SOBRE MEIRA DELMAR

Juan Manuel Roca

NTC ... agradece al poeta Roca por la exclusividad y por su deferencia al proporcionarnos el texto y las imágenes y la autorización para publicarlos.
.
Llegar un buen día de 1989 a una ciudad tan grata y rumorosa como Barranquilla, a lo mejor fue para mí solo un pretexto para encontrar que la autora de una poesía tan sutil y melodiosa como la de Meira Delmar, era de la misma materia de su obra.
.
La palabra elegancia, sin amaneramientos, parece hecha para hablar de Meira Delmar. La manera como ordenaba su palabra hablada, una levedad que no hacía diferencias con su palabra escrita, su atención a cualquier interlocutor con verdadero interés, una cierta aristocracia espiritual que no se pemitía ni un asomo de puerilidad o de vulgaridad, me hizo querer de entrada su entrañable personalidad.
.
Un año después de ese viaje a la arenosa, a propósito de mi libro "Ciudadano de la noche", por el mes de septiembre recibí una esquela de tanto afecto y generosidad que siendo como soy poco afecto a los fetiches y a los folios recordatorios, he guardado como un pequeño talismán.
.

(Click sobre las imágenes para ampliarlas. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)

Nos cruzamos entonces algunos mensajes pero la vida me dio la oportunidad de verla y de oirla no pocas veces. En Bogotá, en Medellín, en el Valle del Cauca y, otra vez, en su hermosa casa de Barranquilla donde fui guiado por el afecto común del poeta Álvaro Suescún, uno de los amigos que anhelan que la morada de Meira no sea convertida en un ámbito distinto a una casa de cultura que resguarde su memoria.

Esa tarde de la visita le hablé de la emoción que me suscitó siempre su "Elegía a Leyla Kháled" *, la luchadora palestina, símbolo de la resistencia en los años 70, a la que ella cantara con voz fina y dulce a la vez, llamándola en un recurso muy suyo "rosa de dulce tacto en muerte transformada", una poderosa imagen de las mutaciones terribles que logra la guerra.

Después, mucho tiempo después he oído dos bandas de rock, una de ellas danesa, que le compusieron canciones a Leyla Kháled, pero no las creo más bellas que el homenaje de Meira, por su singular pasión enternecida.

En 1995, cuando mi amigo Mario Escobar Velásquez, con mi decidido aunque no decisorio apoyo propuso que le fuera otorgado el Premio Nacional de Poesía por Reconocimiento Universidad de Antioquia, como en efecto ocurrió, tuve el privilegio de acompañarla en su recepción en el Paraninfo de la Universidad.
.

Meira Delmar en el Paraninfo de la Universidad de Antioquia, en compañía de Luz Helena Zabala, Mario Escobar y Juan Manuel Roca. 1995. (Click sobre las imágenes para ampliarlas. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)

En ese lugar emblemático de Antioquia, Meira leyó un texto igual a ella. E igual a su poesía. Sin artificios, pausado, lleno de auténtica gratitud y alegría. De esto último, de la alegría discreta que irradiaba, siempre guardo un hermoso recuerdo. Nunca le escuché queja alguna, nunca una palabra renocorosa o tocada por la flor negra de la envidia. La poesía jamás fue para ella una competición. Por eso mismo, como lo recordaba en una entrevista que le concedió a Alberto González Mascarozf, la poesía hizo que jamás se sintiera sola.

Me quedan de Meira muchos de sus versos y la herencia de su afecto. Me agrada más que esté en mi memoria que en un retrato. Las cómicas y casi patéticas preocupaciones fotográficas - como en esos retratos en los que Stalin borraba personajes a su antojo - por innecesarias se vuelven pasto del olvido. De esto último, del olvido, es de lo que sus amigos en Barranquilla y sus amigos de todo el país queremos preservar su bien habitada casa, sus bien habitados ademanes que repelíán, como en un "vade retro", cualquier asomo de vulgaridad.

Bogotá, Marzo 21, 2011. Día Mundial de la Poesía.

+++++
ENLACES DE NTC ...

--> El poema "Elegía de Leyla Khaled" se publicó en:

* Revista Exilio No. 13 y 14, Nov. 2004, dedicada por completo a Meira Delmar. En las páginas 30 y 31 de Meira Delmar. Antología. Revista Exilio No.13-14. Noviembre 2004. Edición virtual NTC ... Enero 13, 2011 , http://ntcpoesia.blogspot.com/2011_01_13_archive.html , cuyo enlace a la la edición virtual se encuentra allí. Texto del poema, tomado de esta Revista, más adelante.

* las páginas 118 y 119 del libro (2007) LUNA NUEVA, 20 AÑOS. Once miradas a la poesía colombiana. , http://ntc-documentos.blogspot.com/2007_04_26_archive.html , cuyo enlace a la edición virtual se encuentra allí. En este libro, el poeta y académico Julián Malatesta consideró este poema como uno de "lo mejor de nuestra poesía contemporánea" (pág. 109)
.

--> Fotografía tomada del álbum de NTC ... dedicado a Meira Delmar: https://picasaweb.google.com/ntcgra/MeiraDelmarSuCasaCausaYHomenajeDeNTC# . Allí incluímos las dos imágenes publicadas en el texto de J. M. Roca. - 1 y 2 - )

Meira Delmar y Juan Manuel Roca.

Casa de Meira en Barranquilla, 25 de agosto de 1999.

Fotografía: Álvaro Suescún, quien la aportó el 29 de Dic. 2010.

Un fragmento de esta fotografía se publicó en: Diez mujeres recitan a Meira Delmar al cumplirse dos años de su fallecimiento. Los herederos de Meira. Por: Adriana Carrillo Silva . No llevan su apellido, pero su poesía les corre por las venas. Los amigos y admiradores de la artista barranquillera buscan recuperar su casa para regalarle a la ciudad un escenario de cultura.
El Espectador, .com Marzo 17, 2011. Impreso Marzo 18.

Ver: Meira Delmar. Dos años. Su casa. Causa. Homenajes y Memoria , http://ntcpoesia.blogspot.com/2011_03_18_archive.html

+++++

ELEGÍA A LEYLA KHÁLED

Te rompieron la infancia, Leyla Kháled.

Lo mismo que una espiga
o el tallo de una flor,
te rompieron
los años del asombro y la ternura,
y asolaron la puerta de tu casa
para que entrara el viento del exilio.

Y comenzaste a andar,
la patria a cuestas,
la patria convertida en el recuerdo
de un sitio que borraron de los mapas,
y dolía más hondo cada hora,
y volvía más triste del silencio,
y gritaba más fuerte en el castigo.

Y un día, Leyla Kháled, noche pura,
noche herida de estrellas, te encontraste
los campos, las aldeas, los caminos,
tatuados en la piel de la memoria,
moviéndose en tu sangre roja y viva,
llenándote los ojos de sed suya,
las manos y los hombros de fusiles,
de fiera rebeldía los insomnios.

Y comenzaron a llamarte nombres
amargos de ignominia,
y te lanzaron voces como espinas
desde los cuatro puntos cardinales,
y marcaron tu paso con el hierro
del oprobio.

Tú, sorda y ciega, en medio
de las ávidas zarpas enemigas,
ardías en tu fuego, caminante
de frontera a frontera,
escudando tu pecho contra el odio
con la incierta certeza del regreso
a la tierra luctuosa de que fueras
por mil manos extrañas despojada.

Te vieron los desiertos, las ciudades,
la prisa de los trenes, afiebrada,
absorta en tu destino guerrillero,
negándote el amor y los sollozos,
perdiéndote por fin entre la sombra.

Nadie sabe, no sé, cuál fue tu rumbo,
si yaces bajo el polvo, si deambulas
por los valles del mar, profunda y sola,
o te mueves aún con la pisada
felina de la bestia que persiguen.

Nadie sabe. No sé. Pero te alzas
de repente en la niebla del desvelo,
iracunda y terrible, Leyla Kháled,
oveja en loba convertida,
rosa
de dulce tacto en muerte transformada
.

------

Jaramillo, María Mercedes. Osorio, Betty. Mier, Ariel Castillo. (2003) Meira Delmar: Poesía y prosa. Ediciones Uninorte, Barranquilla. ISBN 958-8133-

Meira Delmar. Poesía y prosa. 2003. Libro de 749 páginas, en edición virtual, publicado por la U. del Norte. en la página 367 se encuentra este poema.

http://ciruelo.uninorte.edu.co/pdf/BDC94.pdf

+++++

Actualizó: NTC … / gra . Marzo 22, 2011, 10:45 AM

+