Publican y difunden
NTC … Nos Topamos Con …
http://ntcblog.blogspot.com , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia
BAJO EL SIGNO DE LEO
No se
puede hablar de literatura antioqueña sin mencionar a León de Greiff, un
transgresor, un adelantado, una de las grandes plumas que ha dado un
departamento al que no le faltan autores para mostrar.
Por Gonzalo Mallarino*
ANTIOQUIA, GENTE 1A *. Especial de la revista Semana
Abril 6, 2014. Aparte de la Revista, http://ntc-documentos.blogspot.com/2014_04_07_archive.html
Mi
papá -mi señor padre, dirían mejor en Antioquia-, que quiso tanto la poesía de
León de Greiff, me decía cuando yo empezaba a leer y a escribir mis vainas, que
al poeta de los 'Mamotretos', al gran León de Greiff. a Leo Le Gris, a Gaspar
de la Noche, por poco le dan el Premio Nobel allá por los años veinte, por los
años treinta...
Yo pensaba que a lo mejor mi viejo solo lo quería
enaltecer, porque lo quería. Y quería que yo también lo quisiera y lo leyera
siempre. Por la vida y por los caminos...
Mi padre no tenía edad de ser amigo de León de
Greiff. Mi tío Víctor Mallarino, sí. Él sí lo trató bastante, lo mismo que a
Umaña Bernal, o a Jorge Zalamea, o a Rafael Maya, para mencionar solo algunos
de los compañeros de generación del poeta antioqueño. Víctor tomó mucho trago
con él, en el café El Automático, aquí en Bogotá. Y más importante que eso
-que es importantísimo- mi tío, a pedido de Alvaro Castaño, grabó su poesía,
es decir, la dijo con su voz, pues era declamador. Esa grabación es preciosa,
de las grandes cosas del archivo de voces de la emisora HJCK. A nosotros nos la
ponían en la casa, cuando chiquitos. Y ahora pienso que hasta García Márquez,
que también iba por la casa nuestra, temblaba de cariño y de respeto ante la
poesía y la figura de León de GreilT. Gabo y León de Greiff, qué mundos tan
distintos y a un tiempo tan parecidos.
Pero este artículo, en una edición de SEMANA a un
merecido homenaje a Antioquia, trata de inquirir por el valor de la poesía de
León de Greiff, por la importancia que se le reconoce o que se le asigna hoy
día, no por estas cosas sentimentales de las que venía yo hablando.
Pues la importancia de De Greiff es inmensa en el
panorama de las letras universales de esos años, de los veinte o de los
treinta, sobre todo. De Greiff, a mi entender, no es inferior a nadie, a
ninguna de las grandes figuras de la literatura latinoamericana, o gringa, o
europea, de ese momento. Si Colombia hubiera sido un país importante en el concierto del
mundo, un país rico, influyente políticamente, ¡claro que le dan el Nobel de
Literatura a León de Greiff! Pero éramos un país menor -digamos-, no muy
prominente. Ahora somos más visibles. A muchos artistas y científicos del
Tercer Mundo les habrá pasado eso. Es la tragedia de vivir en la periferia, no
en el centro, no donde se cuecen las habas. Y además, también un poco la
desventaja de no escribir en inglés, o en francés, o en italiano, en el caso
de los narradores o los poetas. Cómo será la cosa, que se habla del boom. de
la explosión de la literatura latinoamericana, episodio ocurrido 50 años más
tarde y necesario para que el mundo por fin nos parara bolas. Un exotismo más. Imagínense en los
años veinte o los treinta del siglo pasado, qué chance iba a tener León de
Greiff.
A la Generación del 27, en España, a ese 'Segundo
Siglo de Oro', con la bobadita de figuras como Lorca, Salinas, Alberti,
Guillen, Alcxaindre o Gerardo Diego, les habrá tomado su tiempo imponerse en
Europa, en la academia, en la crítica, en el mundo editorial. Seguramente no fue tan fácil, no fue tan mamey, por la misma posición de España dentro de
Europa. Pues bien, León de Greiff no es inferior a ninguno de ellos, como
mundo poético, como fuerza original creativa, como 'estro', como intento
renovador de la poesía en nuestro idioma. No se deje embolatar el lector con
eso que dicen los intelectuales y los pedantes al uso de que a De Greiff lo
aletarga su "neoculteranismo", o su "neo-
barroquismo". Que lo desdibuja su juego verbal obsesionante, su viaje
experimental disparatado e incansable, su apego por un humor inconcebible y
loco, su predilección por la ironía, su abuso encantador de las matemáticas y
la música, metidas por él entre el poema. No señor, no señora, todo lo
anterior lo que son es virtudes, características únicas, huellas hondísimas y
muy personales, del paso por el mundo de un inmenso y singular poeta.
En el espacio latinoamericano sucede lo mismo.
Cuando grandes poetas como Santos Chocano, Amado Ñervo, Herrera y Reissing,
Díaz Mirón o Lcopoldo Lugones, apenas empezaban a sacudirse del
Modernismo, León de Greiff -menor que ellos, se admite-, ya empezaba a alzar
vuelo, a irse de allí porque el alimento ya escaseaba, ya empezaba a ponerse
magro.
Y yo creo, con todo respeto, que la jornada de De
Greiff no desmerece frente a la de grandes poetas europeos, frente a sus
vanguardias, frente a sus 'ismos'. Piénsese en T.S.Eliot y en Pound, en lengua
inglesa, ¿qué tal De Greiff bien traducidito. bien comentado, bien leído, en
inglés? O el caso de Bretón, Eluard y Aragón, con el surrealismo, el susto que
les hubiera metido el antioqueño... . Y a otros, muy personales, muy herméticos, un Ungaretti, un Montale, un Quasimodo... A Ungaretti le hubiera encantado De
Greiff, no sé si lo leyó, apuesto que no... O a Pessoa, más de uno de los
poetas que fue Pessoa se hubieran maravillado con el mundo de nuestro vate.
Y en Colombia, en nuestra literatura, el caso es
más notorio, naturalmente. La ruptura -más que la influencia, pues no diría
uno que De Greiff hubiera tenido epígonos-, del poeta antioqueño fue
monumental. Yo quiero mucho a Silva y a Valencia, pero sin De Greiff los
colombianos nos hubiéramos empezado a adormilar, de pronto a aburrir, porque se
venía de todas partes del orbe la modernidad, el riesgo, el salto al vacío de
la aventura y el miedo y lo inconsciente en el arte. Ya León de Greiff empezaba
a traer todo eso. Nada de "barroquismos ni de jueguitos verbales. De Greiff fue un artista tremendamente moderno, a su manera, en su época. León
de Greiff se parece mucho, nos evoca mucho, a magníficos pintores y músicos
que tendría el siglo XX a medida que echaba a andar.
La ruptura de León de Greiff hace ver a los
nadaístas, 30 años después, como niñitos traviesos. Este hombre tuvo que
quitarse de encima a Rubén Darío, nada más ni nada menos. Como él, en la
historia de las letras de Antioquia, solo Carrasquilla y Fernando Va- llejo. Los
tres, acaso, en trance de convertirse en autores universales.
-
.
-
NTC ... ENLACES:
Publicado en:
-
.
MENSAJES y COMENTARIOS.
.
De: ARMANDO ROMERO
Fecha: 9 de abril de 2014, 13:22
Asunto: Gracias. Mi poema sobre Pound y Brodsky. León de Greiff por Gonzalo
Mallarino.
Para: NTC … ntcgra@gmail.com
Amigos de NTC …
Que montón de gracias les debo por
haber acogido y “enetecado” * mi poema sobre Pound y Brodsky. ( http://ntcblog.blogspot.com/2014_04_05_archive.html )
Veo que NTC … hace visible el
artículo de Gonzalo Mallarino sobre León De Greiff. Lo leí con gran interés, y
aunque sus comentarios se salen de foco por su ardor afectivo, veo algunas
cosas que merecen atención.
La primera pregunta en general sería
preguntarse por qué, fuera de Álvaro Mutis, no encontramos mayores trazos de la
obra de De Greiff en la actual poesía colombiana. Hay muchos elogios, pero las
generaciones posteriores al nadaísmo parecen no haberlo leído con atención.
Entre los nadaístas su obra hizo gran
impacto, y de verdad se puede ver su rastro en algunos de ellos. Todos los
valores que enumera Mallarino, “su juego verbal obsesionante, su viaje experimental disparatado e
incansable, su apego por un humor inconcebible y loco, su predilección por la
ironía, su abuso encantador de las matemáticas y la música” están casi ausentes de la poesía
colombiana actual, que sigue más el tono conservador de Aurelio Arturo.
Ahora
bien, creo que Mallarino, al decir que “cuando grandes poetas como
Santos Chocano, Amado Nervo, Herrera y Reissig, Díaz Mirón o Lcopoldo Lugones,
apenas empezaban a sacudirse del Modernismo, León de Greiff -menor que ellos,
se admite-, ya empezaba a alzar vuelo”, está
mezclando peligrosamente poetas epígonos del modernismo como Santos Chocano,
Amado Nervo o Díaz Mirón, con poetas que abren nuevos caminos, caso de Herrera
y Reissig y Lugones. Sin éstos últimos la obra de Vallejo o la de Borges no
entraría en la tradición de la poesía latinoamericana. Contemporáneos de De
Greiff son Huidobro y el creacionismo, Vallejo y su libro Trilce, y
estos poetas sí estarían a la par de los que Mallarino cita, como es el caso de
Pound o Eliot y los surrealistas. León de Greiff es un gran poeta pero todavía
está adosado en parte al modernismo, y no representa un paso dentro de la
vanguardia latinoamericana. Pensemos en Oliverio Girondo, en Tablada y en los
estridentistas mexicanos, para no ir muy lejos.
Celebro en Mallarino su amor por el
poeta, pero creo que hay que dejarlo donde está, cantando feliz.
Amigo, Armando Romero
.-
NTC ... ENLACES:
Publicado en:
Click derecho sobre las imágenes para
ampliarlas en una nueva ventana.
Luego click sobre la imagen para mayor
ampliación
.
.
.
*** La fabulística fantastiquera de Leo Legris. El Fondo de Cultura Económica lanzó una antología del poeta León de Greiff . Hosco y solitario, fue un poeta que sólo supo imitarse a sí mismo en obras como ‘Tergiversaciones’ y ‘Variaciones alrededor de nada’. Creó un lenguaje propio, lleno de personajes ficticios que reflejaban su personalidad. Por: Juan David Torres Duarte , jtorres@elespectador.com
El Espectador, CULTURA 5 MAR 2014 . http://www.elespectador.com/noticias/cultura/fabulistica-fantastiquera-de-leo-legris-articulo-478980
.
.
Publican y difunden
NTC … Nos Topamos Con …
http://ntcblog.blogspot.com , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia